Naujienos

2014 - 06 - 09

Išleistas "Aiškinamasis medienos terminų žodynas" (III leidimas)

„Aiškinamojo medienos terminų žodyno" III-sis leidimas papildytas 1100 naujų terminų, dabar žodyne iš viso yra 3020 terminų. Terminų kitakalbiai atitikmenys pateikti ne tik anglų, vokiečių, rusų kalbomis, bet ir prancūzų kalba. Taip pat patikslintos ir papildytos žodyno antrojo leidimo terminų apibrėžtys, atsisakyta kai kurių jau nevartojamų terminų ir svetimybių.

Nuo I-ojo aiškinamojo medienos apdirbimo terminų žodyno išleidimo praėjo jau trys dešimtmečiai. Per šį laikotarpį gerokai pasikeitė Lietuvos medienos apdirbimo pramonė – naudojamos medžiagos, medienos pjovimo įrankiai, gamybos technologiniai procesai ir įrenginiai, taigi neišvengiamai atsirado naujų sąvokų ir jų pavadinimų – terminų.

Paskutiniame žodyno leidime pateikti Botanikos vardų žodyne (1998) ir Botanikos terminų komisijos internete nurodyti lietuviški ir lotyniški medžių rūšių vardai ir Lietuvos standartizacijos Technikos komiteto TK17 „Mediena“ parengti, Valstybinės lietuvių  kalbos komisijos aprobuoti ir Standartizacijos departamento standartuose viešai paskelbti medienos terminai iš šių medienos mokslo ir pramonės sričių:

  • medžių rūšys, medienos ruoša, medienos medžiagos ir gaminiai;
  • medienotyra, medienos apsauga ir modifikavimas, hidroterminis apdorojimas;
  • medienos pjovimo, klijavimo, apdailos ir surinkimo procesai, įrankiai ir įrenginiai;
  • pjautinės medienos gamyba;
  • lukšto ir klijuotosios sluoksninės medienos gamyba;
  • medienos plokščių gamyba;
  • medienos plaušienos, popieriaus ir kartono gamyba;
  • medienos gaminių gamyba.

Aiškinamasis medienos terminų žodynas skiriamas miškų ūkio ir medienos pramonės specialistams, šios srities aukštesniųjų ir aukštųjų mokyklų studentams ir dėstytojams, medienos verslo ir prekybos darbuotojams, nes plečiantis ūkiniam, komerciniam ir bendrajam profesiniam bendradarbiavimui su užsieniu būtina žinoti konkrečiai ir vienareikšmiškai apibrėžtus specialiuosius terminus ir jų atitikmenis bent jau pagrindinėmis Europos Sąjungos kalbomis – vokiečių, anglų ir prancūzų. Medienos ruošos, medienos apdirbimo pramonės ir medienos pardavimo dokumentuose būtina vartoti norminius standartizuotus terminus.

Žodyną rengė Kauno technologijos universiteto Medienos technologijos katedra 2006–2013 metais.  Žodyno atsakingas redaktorius doc. dr. Bronislovas Papreckis. Išleido KTU leidykla „Technologija“. Žodynas aprobuotas Valstybinės lietuvių kalbos komisijos.

 *******

„Aiškinamojo medienos terminų žodyno" III-iojo leidimo Kauno technologijos universiteto knygyne platinimo su nuolaida kaina – 53,00 Lt. Išsamesnė informacija: KTU leidykla „Technologija“,  Leidybos administratorė – Aušra Vaicekauskaitė; el.paštas: ausra.vaicekauskaite@ktu.lt ;Tel. +370-686-42071